ギャグノンによるFedがすべきこと。

元々はEconomist's Viewで紹介されていたTime for a Monetary BoostよりFRBがすべきこと。 (http://www.huffingtonpost.com/joseph-e-gagnon/time-for-a-monetary-boost_b_654944.html)



【追記】hicksianさんによる素晴らしい全訳があります。
http://d.hatena.ne.jp/Hicksian/20100723/



ギャグノン氏は
デフレはインフレより深刻で食料品とエネルギーを除いたコアインフレは2%より低下している。
このような時に金融政策は強く効く。

もう金融システムは健全なので民間の非金融部門に直接貸し出す非伝統的な金融政策ではなく、
銀行貸出や国債の買取による伝統的政策に戻るべきだとして以下の3つの手段を挙げている。(ちなみに3つ目はかの国の新型融資と似ているが成長基盤に限定していない)


First, the Fed should lower the interest rate it pays on bank reserves to zero. This is a small step, as the current rate is only 0.25 percent, but there is no reason to pay banks more than the rate paid by the closest substitute, short-term Treasury bills. Three-month Treasury bills currently yield 0.15 percent, and that rate, too, should be brought down to zero.

銀行の預金準備に0.28%利子を付ける必要ないのでゼロにすべき。預金準備と金利が0.15%の3ヶ月物の国債がほとんど代替的になる。


Second, the Fed should bring down the rates on longer-term Treasury securities by targeting the interest rate on 3-year Treasury notes at 0.25 percent and aggressively purchasing such securities whenever their yield exceeds the target. That is a 65-basis point reduction from the current rate of 0.90 percent. This step would also push down longer-term yields and reduce a wide range of private borrowing rates, encouraging business investment, supporting the housing market, and boosting exports through a weaker dollar. Moreover, pushing down yields on short- to medium-term Treasury securities is precisely the strategy for fighting deflation recommended by Ben Bernanke in 2002.


3年物の長期国債金利が0.25%になるまで国債などを積極的に買う。現在は0.95%なので65bp下げる。
民間への貸し出し金利が下がることに企業の投資や住宅市場などよって活発化する。またドル安によって輸出も増える。
さらに短中期の金利も下げるとバーナンキは2002年に言っている。


Finally, the Fed could bolster the stimulative effects of these actions by establishing a full-allotment lending facility to enable banks to borrow (with high-quality collateral) at terms of up to 24 months at a fixed interest rate of 0.25 percent.


高格付けの担保を条件に最大2年間0.25%の固定金利で銀行へ貸出しできる新型融資制度を創設する。